Okay, the user wants me to translate "hand mills" into Korean. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Korean. The second rule states that if the content is already in Korean, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "hand mills" is in English. I need to translate it. The direct translation would be "수동 밀" in Korean. But wait, "mills" can sometimes be translated as "밀" which refers to a mill, like a flour mill. However, "hand mills" specifically refers to mills operated by hand, so "수동 밀" makes sense. Alternatively, maybe "손 밀" could be another option, but "수동" is more commonly used for manual or hand-operated devices. Let me confirm. Yes, "수동 밀" is the correct term for hand mills. I should output that without any explanation.
수동 밀
인기 단어
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
앱을 다운로드하여 전체 콘텐츠를 잠금 해제하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!